新型冠状病毒防控专栏

整建制援鄂医疗队抗击新型冠状病毒肺炎的院内感染防控经验

  • SHI Da-ke ,
  • HU Wei-guo ,
  • YANG Zhi-tao ,
  • LIN Jing-sheng ,
  • WANG Xiao-ning ,
  • GUO Ying ,
  • QIAN Wen-jing ,
  • CAI Ming ,
  • XIANG Xiao-gang ,
  • LIANG Xiao-hong ,
  • ZHAI Rong-cheng ,
  • ZHANG Yi-bo ,
  • NI Yu-Xing
展开
  • 上海交通大学医学院附属瑞金医院,上海200025
石大可(1990—),男,公共卫生执业医师,学士;电子信箱:dake_shi@126.com。

网络出版日期: 2020-08-28

Experience of healthcare-acquired infection control against coronavirus disease 2019 by integrated medical team in Wuhan

  • 石大可,胡伟国,杨之涛,林靖生,王晓宁,郭 颖,钱文静,蔡 明,项晓刚,梁晓虹,翟容城,张祎博,倪语星
Expand
  • Ruijin Hospital, Shanghai Jiao Tong University School of Medicine, Shanghai 200025, China

Online published: 2020-08-28

摘要

目的·总结上海交通大学医学院附属瑞金医院整建制援鄂医疗队在抗击新型冠状病毒肺炎(corona virus disease 2019,COVID-19)疫情中的院内感染(院感)防控经验,为我国制定针对突发传染病的院感防控策略提供参考。方法·通过院感管理组织构建、制度建立和落实、人员培训、职业暴露预案制定、引进高科技手段等方法,实行全流程的院感防控。结果·援鄂医疗队共136人,包括医师30人、护士100人、行政管理人员6人,无人感染新型冠状病毒,实现了医务人员零感染。结论·此次援鄂任务虽然时间紧、物资紧、任务重,但在领队的带领和全员的配合下,将所有感染防控的制度和措施落到实处,培训覆盖全员,并引进高科技手段优化感染防控策略,实现了医务人员零感染、患者零交叉感染的目标。

本文引用格式

SHI Da-ke , HU Wei-guo , YANG Zhi-tao , LIN Jing-sheng , WANG Xiao-ning , GUO Ying , QIAN Wen-jing , CAI Ming , XIANG Xiao-gang , LIANG Xiao-hong , ZHAI Rong-cheng , ZHANG Yi-bo , NI Yu-Xing . 整建制援鄂医疗队抗击新型冠状病毒肺炎的院内感染防控经验[J]. 上海交通大学学报(医学版), 2020 , 40(8) : 1009 -1012 . DOI: 10.3969/j.issn.1674-8115.2020.08.002

Abstract

Objective · To sum up the experience of healthcare-acquired infection control against coronavirus disease 2019 (COVID-19) in Wuhan by a medical team from Ruijin Hospital, Shanghai Jiao Tong University School of Medicine, so as to provide reference for the contain strategy of sudden infectious diseases in China. Methods · The whole process of prevention and control of HAI was implemented through methods such as management organization construction, institutional establishment and implementation, personnel training, occupational exposure planning, and introduction of high-tech methods. Results · There were a total of 136 members in the medical team, including 30 doctors, 100 nurses, and 6 administrative staffs. None of them were infected with COVID-19, achieving zero infection among medical staff. Conclusion · Although the task of assisting Wuhan was tight in time, and materials and heavy, under the leadership of the team leader and the cooperation of all the staff, all measures were implemented, the training covered all the staff, and high-tech means were introduced to optimize the control strategy, achieving the goals of zero infections among medical staffs and zero cross infections among patients.
文章导航

/